This morning on the tram I sat across from a man who was reading this book of Emily Dickinson poems:
Isn't it gorgeous?
And I know that we call 4-line poems "Quatrains" too. But we'd never publish an English edition called that. We would use "The Collected..." or "The Complete..." And seeing that word as the title like that -- plain, unadorned, elegant-- it struck me as yet another example of how something , even quite basic, can sound absolutely marvellous in French.