I was so inspired by Mort's poem on Poetry Daily, that I went looking for more poems. I was curious about Franz Wright, who I'd never heard of before; the bio said he was Viennese but lives in Massachusetts, and I'm always interested in transplants, being one myself. Also the title of his Pulitzer-winning collection intrigued me: "Walking to Martha's Vineyard." But I didn't find one of those poems. Instead I found another translation of Mort's work. Belarusian I.
What is so captivating about these poems? (1) Their simple, direct language. Simple = beautiful. (2) How the poems feel so free in their own form. (3) In Belarusian I, the wonderful loop-back at the end (to an earlier image). (4) How each poem tells a small yet perfectly formed and unique story.